読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

けに坊の旅ノート

始まりは2007年当時15歳。ドイツに渡って旅行会社に就職。アジアで英語をマスターした後、世界各地を飛び回り、日本で旅カフェをオープンするまでを描く旅ノート

英語

For Japanese religion, I tell you my opinion as to Japanese.
First of all, most young people in Japan say that they have no religion when I ask them.
Actually many people belong to Shinto or Buddhism, but they don't think that is like religions.
For example, all of us say "itadakimasu" and "gochisousamadeshita" before and after eating.
It means "thank you for the food" to some god.
However, it's more like manners that we are taught from our parents.
So it's not polite if you don't say that words.
This manner is based on religions.
Most young Japanese people don't believe the god, but the religions Infiltrates into our lifestyle without our consciousness.
I guess Japanese religions are a little bit different from another religions.


『ケンイチ君!トルコの大学で日本の宗教についてプレゼンテーションをするんだけど意見が欲しい!』
と前のセメスターで一緒だったフセイン君から突然メールが。

彼とは前のセメスターの授業が一緒で、ONE PIECEについて熱く語り合ったトルコ人の友人。
最近の話だと、『オリンピックおめでとう!!』なんてやり取りもしたり日本通で親日家の彼とはドイツを離れても未だに交流があります。

そんな彼からのお願いということもあって、早速英語の作文に取り掛かってはみたんだけど、全く進まないことに気が付いたw
ほとんどの文法が頭の中から消えてたし、ドイツ語の文法が英語のスペースを支配していることにも気が付いた。笑
YouとIですら1秒考えないと出て来ないレベルだから相当ヤバい。笑

ドイツ語で返すこともできたんだけど、敢えてここは英語でチャレンジ。
とにかくドイツ語の知識に追い出されてしまった英語の知識を辞書を使いながら引き戻してなんとか作文!(実際は脩の力に頼りっぱなしだったけどw)

この留学で本当に様々な経験をしたし、その都度色々と考えたり悩んだりすることがあるんだけど、その中でも英語の重要性ってのは大きい割合を占めていると思う。

ドイツ人の場合は英語が使えて当然だし留学生もまた然り。
英語が話せることが当然っていう環境の中で10ヶ月間生活をすればさすがに色々なものを痛感します。
英語が話せればコミュニケーションはできるし、それはドイツを除いてほとんどの国でもそうだと思う。

ここに書くのは初めてかもしれないけど、英語の習得は帰国後の自分の新しい目標です。
中学、高校、今までとは違って、学んだ英語をどう使いたいのかっていう目的目標がはっきりしてるのが今までの違いかな!

以上、久しぶりのひとりごとでした。